Politically CorrectHoje tava feliz da vida comendo
brunch de graça no
quartel general das minhas cocós no que vem um cara vestido de cozinheiro com um jeito estranho e faz uns comentários que eu não consegui decifrar. Como não sabia se ele era retardado ou abestalhado (coisa muito difícil de diferenciar nos EUA), perguntei pro meu amigo: "Is that guy crazy?". Traduzindo literalmente seria "Aquele cara é maluco?". Meu amigo ficou OFENDIDÍSSIMO com a minha pergunta! "Ele não é maluco! É mentalmente doente!".
HEIN????Segundo ele, era muito feio da minha parte chamar o ajudante de cozinha de maluco, porque ele é muito esperto e não sai por aí fazendo "crazy stuff". Tá bom, e esse guardanapo não é preto, é afro-americano.
Cara, acho bizarro essa mania politicamente correta de enfeitar palavras pra encher a realidade de eufemismo. A pior de todas é "portador de necessidades especiais" no lugar de deficiente físico. Me recuso, acho bizarro. Deficiência é coisa que se "porta" tipo, sei lá, um guarda-chuva? Me lembra a Xuxa dando beijo "num baixinho especial" e a
Clarinha derramando muitas lágrimas emocionadas no Brasil quando dizia"moça bonita" na novela. Patético.
O engraçado é que esse mesmo amigo tem uma coisa estranha pra se referir a gays e lésbicas. Uma das melhores amigas dele gosta de mulher e vive muito bem com isso, pra sorte dela. Aí no dia que ele foi me apresentar à menina, momentos antes dela chegar, ele tava fazendo uma breve descrição que era tipo: "Ela é muito legal. Sabe fazer doces maravilhosos e tem cabelo azul. E ela gosta de garotas, mas é super gente fina". Na hora pensei sobre o que esse "MAS" poderia estar fazendo no meio da frase, mas deixei pra lá porque tava com preguiça de falar inglês . Só que um tempo depois, eu tava na casa de duas amigas e ele foi lá me buscar pra ir ao aniversário de um ex-colega de trabalho. Mais uma vez ele resolveu fazer uma breve descrição do personagem pra que eu me enturmasse mais facilmente: "Ele é engraçado e piadeiro. É gay, MAS é muito gente fina." O "MAS" DE NOVO! Só que ele não sabia que as duas moças na verdade são um casal e na mesma hora retrucaram o MAS. O coitadinho quase foi engolido pelas duas lésbicas (que, apesar de femininas, não são nada pequenas e nem um pouco cuidadosas na hora de escolher palavras) e eu achei a cena engraçadíssima.
Porque quando você pergunta se um cara MALUCO é MALUCO, você está sendo absurdamente indelicado ofensivo. Todavia, dizer que ele é homossexual MAS é muito legal, que ele é afro-americano MAS é meu amigo, que ela é portadora de necessidades especiais MAS é muito capaz, tudo bem.
Ai, a humanidade me dá preguiça. Nessas horas acho que sortudos mesmo são os portadores de necessidades especiais de audição.